Serbische Fachübersetzungen und SEO-Content für Unternehmen
Ihr möchtet eure serbischsprachigen Zielgruppen auf allen digitalen Kanälen erreichen? Als internationale Content-Agentur und zertifiziertes Übersetzungsbüro sind wir spezialisiert auf digitale, multilinguale Markenkommunikation. Seit mehr als einem Jahrzehnt führen wir serbische Fachübersetzungen aus und erstellen für Unternehmen hochwertige suchmaschinenoptimierte Texte auf Serbisch.

Wir bieten euch vielfältige Dienstleistungen auf Serbisch
Unsere Qualitätsstandards für Content und Übersetzungen auf Serbisch
Zu unserem Kundenstamm gehören Unternehmen mit hohem Qualitätsanspruch und komplexen Anforderungen. Unabhängig vom Projektumfang erstellen wir Fachübersetzungen und Texte auf Serbisch nach unseren Standards:
DIN ISO 17100
Unser Übersetzungsbüro arbeitet nach DIN ISO 17100 – das garantiert eine sichere, fachgerechte Abwicklung eurer Übersetzungsaufträge.
Muttersprachenprinzip
Für Übersetzungen Deutsch-Serbisch, Englisch-Serbisch sowie alle anderen Sprachkombinationen und für die Erstellung von serbischem SEO-Content arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen, geprüften Native Speakern zusammen.
4-Augen-Prinzip
Alle Übersetzungen Serbisch-Deutsch, Deutsch-Serbisch, Serbisch-Englisch und Englisch-Serbisch werden nach der Bearbeitung durch eine:n muttersprachliche:n Übersetzer:in von einem zweiten, unabhängigen Native Speaker geprüft.
Persönlich und effizient
Unser erfahrenes Projektmanagement-Team kümmert sich um eine schnelle Abwicklung eurer serbischsprachigen Projekte – mit festen Ansprechpartner:innen für eine reibungslose Kommunikation.
Laufend interne Fortbildungen
Sowohl für unser Projektmanagement-Team als auch für unser internationales Übersetzer:innen-Netzwerk bieten wir regelmäßige Schulungen in den Bereichen SEO und Qualitätssicherung an.
Terminologie
Wir arbeiten in jeder serbischen Sprachkombination mit Glossaren und technisch gestütztem Terminologiemanagement. So stellen wir ein einheitliches Wording sicher und sparen euch nicht nur Zeit, sondern auch Geld.
Eure Ansprechpartnerin bei Kolibri
Natascha Roeb
Project Management
Localisation and Multilingual Content

Drei Gründe, warum sich pofessionelle Fachübersetzungen lohnen

Genauigkeit und Präzision: Fachübersetzungen erfordern spezifisches Fachwissen in einem bestimmten Bereich. Professionelle Fachübersetzer:innen verfügen über die erforderliche Fachterminologie und die Kenntnisse, um die Informationen genau und präzise in die Zielsprache zu übertragen. Dadurch wird sichergestellt, dass der ursprüngliche Inhalt korrekt und angemessen wiedergegeben wird, ohne Informationsverlust oder Missverständnisse.

Kulturelle Anpassung: Fachübersetzungen berücksichtigen nicht nur die sprachlichen Aspekte, sondern auch die kulturellen Unterschiede zwischen den verschiedenen Zielsprachengebieten. Professionelle Übersetzer:innen können den Text an die kulturellen Besonderheiten und Erwartungen des Zielpublikums anpassen. Dies ist besonders wichtig, um sicherzustellen, dass die Botschaft angemessen und effektiv übermittelt wird, ohne dass Missverständnisse entstehen.

Glaubwürdigkeit und Reputation: Fachübersetzungen tragen zur Glaubwürdigkeit und Reputation eines Unternehmens bei. Wenn wichtige Marketingunterlagen, Dokumente oder Verträge präzise und professionell übersetzt werden, zeigt dies, dass das Unternehmen Wert auf Qualität und Genauigkeit legt. Eine fehlerhafte oder unzureichende Übersetzung kann dagegen zu Missverständnissen führen oder das Vertrauen der Kund:innen oder Geschäftspartner:innen beeinträchtigen.
Unterschiedliche Sprachkombinationen mit Serbisch
Wir bieten euch unterschiedliche Sprachkombinationen mit Serbisch an. Selbstverständlich berücksichtigen wir dabei sprachliche und kulturelle Unterschiede für verschiedene serbischsprachige Zielgruppen – in Serbien oder anderen Balkanländern. Die beliebtesten Sprachkombinationen in unserem Übersetzungsbüro sind:
Deutsch – Serbisch
Serbisch – Deutsch
Englisch – Serbisch
Serbisch – Englisch
Weitere Sprachkombinationen könnt ihr auf unserer Sprachenseite einsehen.
Das sagen unsere Kund:innen
Schickt uns eure Anfrage!
Wir freuen uns auf eure Nachricht und melden uns innerhalb von 24 Stunden zurück.
Wenn es eilt, könnt ihr uns auch unter der Rufnummer +49 40 5247774-0 erreichen.
So arbeitet unser Serbisch-Übersetzungsbüro
Anfrage
Ihr stellt eine Anfrage über unser Kontaktformular, per Mail oder telefonisch.
Angebot
Wir besprechen die Details eurer Anfrage und bereiten ein Angebot vor.
Team
Wir stellen ein serbisches Übersetzer:innen-Team zusammen, dass auf euer Fachgebiet spezialisiert ist.
Übersetzung
Unser Team erledigt euren Übersetzungsauftrag mithilfe von CAT-Tools und pflegt ggf. ein Glossar mit spezifischen Begriffen
Feedback
Ihr überprüft die Übersetzungen und die erstellten Texte und spielen uns eure Änderungswünsche zurück
Finalisierung
Unser Team passt eure Texte final an und liefert sie im gewünschten Textformat
Texte auf Serbisch: Lokalisierung, Fachübersetzung, Transkreation oder Contenterstellung
Wir erstellen serbische Texte passend zu euren Anforderungen und zu den Anforderungen eurer Zielgruppe. Dabei kommen je nach Textart und -ziel unterschiedliche Dienstleistungen in Frage.
Die richtige Dienstleistung:
Lokalisierung
Muttersprachliche Übersetzer:innen übertragen eure Texte professionell in die gewünschten Zielsprachen – auf Wunsch SEO-optimiert und in mehrere Sprachen gleichzeitig.
Die richtige Dienstleistung:
Fachübersetzung Spezifische Themen verlangen nach spezifischem Know-how. Viele Native Speaker in unserem Netzwerk haben sich auf einen bestimmten Fachbereich spezialisiert. Sie übertragen eure Texte fachlich fundiert und sprachlich korrekt in eure Wunschsprache.
Die richtige Dienstleistung:
Transkreation Wenn ihr nicht nur Informationen, sondern eine Botschaft vermitteln wollt, finden unsere muttersprachlichen Übersetzer:innen mit Copywriting-Erfahrung genau den richtigen Ton für euren Zielmarkt.
Die richtige Dienstleistung:
Content-Erstellung
Ihr habt noch keine Texte oder seid mit den bestehenden Inhalten nicht zufrieden? Nach einem ausführlichen Briefing erstellen unsere muttersprachlichen Redakteur:innen eure Texte direkt in der gewünschten Zielsprache.